より楽しく韓国語を勉強しませんか?

はじめまして
現在、東京の中野区在住の26歳韓国人男性です。
日本語能力試験1級を取得しており、韓国では日本語・韓国語の家庭教師をやっていました。
ソウル出身ですので韓国語の標準語での正確なイントネーションでの授業が可能です。
辞書には載ってない言葉や使い方、インターネットで使われてる言葉、
最近の若い子が使ってる言葉など、あなたの知りたい韓国語を教えます。
もちろん、きれいな日常会話や間違えやすい韓国語などじっくりあなたのペースに合わせて教えます。

期間は短期、長期でもかまいません。
授業の回数と、時間は相談して決定させていただきます。
午前中のみ・夜のみでもご相談ください。
週1回から1時間のみでも可能です。お気軽にお問い合わせください。

場所は中野区か新宿区のカフェを予定しています。
希望する場所があればご指定ください。
(カフェでのレッスンの場合個人のカフェ代金は別となりますので予めご了承ください)
自宅への家庭教師も承っております。

個人・グループレッスン
料金 1時間 1人 2000円~
初回レッスン時にテキスト代をご用意ください。
個人のレベルに合わせてテキストも代わります。(テキスト代 約2000円程度)

連絡先・問合せ先

携帯
080-3605-3771
p092s@softbank.ne.jp

パソコン
egoistps@yahoo.co.jp

お気軽にご連絡ください。 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。

Sponsored Link

Homeスポンサー広告BIG BANG>BIGBANG - 승리의 함성(勝利の喊声)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Wed2010.05.12

BIGBANG - 승리의 함성(勝利の喊声)

すんにえ はんそん
승리의 함성 (The Shouts Of Reds Part 2) (Feat.김연아)/BIGBANG,Trans Fixion
勝利の喊声
     「승리의 함성 (The Shouts Of Reds Part 2) (Digital Single)」2010.05.11





VERSE 1

oh てはんみんぐっ すんにえ はんそん
oh 대한민국 승리의 함성
oh 大韓民国 勝利の喊声

oh てはんみんぐっ oh oh oh oh oh
oh 대한민국 oh oh oh oh oh
oh 大韓民国 oh oh oh oh oh

oh てはんみんぐっ すんにえ はんそん
oh 대한민국 승리의 함성
oh 大韓民国 勝利の喊声

oh てはんみんぐっ oh oh oh oh oh
oh 대한민국 oh oh oh oh oh
oh 大韓民国 oh oh oh oh oh

GD
ROK BABY

いじぇ きだりむん っくちだ せっぱるがっけ むるどぅりじゃ
이제 기다림은 끝이다 새빨갛게 물들이자
もう待つのは終わりだ 真っ赤に染めよう

くち うり あぷる まがぼげったみょん you’re goin’ down
굳이 우리 앞을 막아보겠다면 you’re goin’ down
無理に僕らの前を阻むなら you’re goin’ down

We are てはんみんぐっ let’s go together
We are 대한민국 let’s go together
We are 大韓民国 let’s go together

そりのぴょ bang! bang! ばろちぐん shout now
소리높여 bang! bang! 바로지금 shout now
声高く bang! bang! まさに今 shout now

TOP

ぶるけ むるどぅん こせん むるぎょるうぃろ
붉게 물든 거센 물결위로
赤く染まった荒波の上へ

ちゅもぐる っくぁっ じゅぃご
주먹을 꽉 쥐고
こぶしをぎゅっと握りしめて

ちょ のぷん はぬるうぃろ
저 높은 하늘위로
あの高い空の上へ

ちょんさどぅれ かっちん ったんったん
전사들의 값진 땀땀
戦士達の尊い汗

てぐっき うぃえShout Shout
태극기 위에 Shout Shout
太極旗の上に

태양(テヤン)

ちょ ぷるん はぬるちょろん っくち おんぬん い どじょぬる うぃへ
저 푸른 하늘처럼 끝이 없는 이 도전을 위해
あの青い空のように果てしないこの挑戦のために

もどぅえ よんうぉなん っくみ はな で いるぉじるす いっけ
모두의 영원한 꿈이 하나 돼 이뤄질 수 있게
みんなの永遠の夢がひとつになり叶えられるように

김연아(キム・ヨナ)

うりが うぉんはんだみょん むおしどぅん にぎょねるす いっそ
우리가 원한다면 무엇이든 이겨낼 수 있어
私たちが望めば 何だって打ち勝てるわ

とぅりょうむる っとるちょねご ぶでぃちょば ちぐん いろそ
두려움을 떨쳐내고 부딪혀봐 지금 일어서
怖さを振り切ってぶつかろう 今立ち上がって

VERSE 2

oh てはんみんぐっ すんにえ はんそん
oh 대한민국 승리의 함성
oh 大韓民国 勝利の喊声

oh てはんみんぐっ oh oh oh oh oh
oh 대한민국 oh oh oh oh oh
oh 大韓民国 oh oh oh oh oh

oh てはんみんぐっ すんにえ はんそん
oh 대한민국 승리의 함성
oh 大韓民国 勝利の喊声

oh てはんみんぐっ oh oh oh oh oh
oh 대한민국 oh oh oh oh oh
oh 大韓民国 oh oh oh oh oh

GD+TOP

せさんぎ のる どぅるる す いっけ そりじろ
세상이 널 들을 수 있게 소리질러
世界が君を聞けるように叫ぼう

うりが red きろ もどぅだ ぎるる びきょ
우리가 Red 킬러 모두다 길을 비켜
僕らがredキラー みんな道をよけて

すんにえ fire ばるけ じぴょ
승리의 fire 밝게 지펴
勝利の fire 明るく照らそう

ぶるぐん そるじょ man I told ya
붉은 솔져 man I told ya
赤いソルジャーman I told ya 

cock and load, aim and shoot
We never miss miss
You better kiss this

승리(スンリ)

じちる じゅる もるぬん よるじょんぐろ
지칠 줄 모르는 열정으로
疲れを知らぬ情熱で

ぶるたぬん とぅじろ すんにるる うぃはよ
불타는 투지로 승리를 위하여
燃える闘志で 勝利のために

TOP

てはんみんぐっ うりん ROK (Republic Of Korea)
대한민국 우린 ROK (Republic Of Korea)
大韓民国 僕らは ROK (Republic Of Korea)

ちょるて もんちゅじま けそっけ
절대 멈추지마 계속해
絶対止まるな 続けて

대성(テソン)

っとぅごうん てやんちょろん ぶるたおるぬん ひまんぐる うぃへ
뜨거운 태양처럼 불타오르는 희망을 위해
熱い太陽のように 燃え上がる希望のために

もどぅえ よんうぉなん っくみ はな で いるぉじるす いっけ
모두의 영원한 꿈이 하나 돼 이뤄질 수 있게
みんなの永遠の夢がひとつになり叶えられるように

김연아(キム・ヨナ)

うりが うぉんはんだみょん むおしどぅん にぎょねるす いっそ
우리가 원한다면 무엇이든 이겨낼 수 있어
私たちが望めば 何だって打ち勝てるわ

はんぼん とぅぼん っと のもじょど っくむる ひゃんへ だし いろそ
한번 두번 또 넘어져도 꿈을 향해 다시 일어서
一度 二度 また倒れても 夢に向かってまた立ち上がって

oh てはんみんぐっ すんにえ はんそん
oh 대한민국 승리의 함성
oh 大韓民国 勝利の喊声

oh てはんみんぐっ oh oh oh oh oh
oh 대한민국 oh oh oh oh oh
oh 大韓民国 oh oh oh oh oh

oh てはんみんぐっ すんにえ はんそん
oh 대한민국 승리의 함성
oh 大韓民国 勝利の喊声

oh てはんみんぐっ oh oh oh oh oh
oh 대한민국 oh oh oh oh oh
oh 大韓民国 oh oh oh oh oh

すんにるる うぃへ っさうぉら こりあ
승리를 위해 싸워라 코리아
勝利のために戦え コリア

といさん ぺべらぬん まるん おった
더 이상 패배라는 말은 없다
これ以上 敗北という言葉はない

すんにるる うぃへ っさうぉら こりあ
승리를 위해 싸워라 코리아
勝利のために戦え コリア

The Shouts of Reds

oh てはんみんぐっ すんにえ はんそん
oh 대한민국 승리의 함성
oh 大韓民国 勝利の喊声

oh てはんみんぐっ oh oh oh oh oh
oh 대한민국 oh oh oh oh oh
oh 大韓民国 oh oh oh oh oh

oh てはんみんぐっ すんにえ はんそん
oh 대한민국 승리의 함성
oh 大韓民国 勝利の喊声

oh てはんみんぐっ oh oh oh oh oh
oh 대한민국 oh oh oh oh oh
oh 大韓民国 oh oh oh oh oh

Shout We are One





日本も韓国もいい戦いができるといいですね♪
BIGBANGもカッコいいけど ヨナちゃんの声が素敵?^^
原曲初めて聞きましたが 原曲もいいですねっ♪




빅뱅 - 김연아, 대한민국 축구팀을 위해 최고끼리 만났다.
‘승리의 함성 (The Shouts of Reds part2)’ 음원 발표

최근 일본에서도 큰 인기를 얻고 있는 국내 최고의 그룹 빅뱅과 전 세계를 감동시킨 최고의 피겨 퀸 김연아가 만났다.

'2010 FIFA 남아공 월드컵'에 출전하는 대한민국 축구대표선수들을 응원하기 위해 모인 빅뱅과 김연아, 트랜스픽션이 함께 부른 ‘승리의 함성 (The Shouts of Reds part2)’ 이 오는 5월 11일 전 온라인 음원 사이트를 통해 전격 발표된다.

‘승리의 함성 (The Shouts of Reds part2)’는 YG의 메인 프로듀서인 테디가 붉은 악마 공식 응원가(붉은악마와 KT가 공동 제작)인 트랜스픽션 의 ‘The Shouts of Reds’의 후렴구를 샘플링해 재해석한 곡으로써 빅뱅 멤버들의 에너지 넘치는 랩과 보컬 뿐만 아니라 가수 못지 않은 노래 실력으로 화제가 된 김연아가 피처링에 직접 참여하여 큰 화제를 모을 것으로 예상된다.

이번 곡에서 빅뱅과 김연아의 보컬은 마치 한 그룹인 듯 자연스럽게 어우러지고 있는데, 이는 빅뱅과 김연아, 트랜스픽션 모두 ’남아공 월드컵’에서 우리 축구대표팀이 선전하기를 바라는 진심 어린 마음을 담아 냈기 때문인 듯하다.

현대자동차의 2010 월드컵 프로젝트 일환으로 온라인에서만 공개되는 이번 디지털 싱글 판매 수익의 일부는 대한민국 축구 발전기금으로 쓰일 예정이다.

빅뱅과 김연아는 각자 바쁜 스케줄 속에서도 ‘승리의 함성 (The Shouts of Reds part2)’ 의 노래 녹음 및 안무연습을 위해 며칠 동안 함께 구슬땀을 흘렸는데, 이들의 열정적인 만남의 과정들은 뮤직비디오를 통해 공개될 예정이다.


ビッグバン - キム・ヨナ,大韓民国サッカーチームのために最高同士が出逢った.
‘勝利の喊声 (The Shouts of Reds part2)’ 音源発表

最近日本でも高い人気をあつめている国内最高のグループビッグバンと全世界を感動させた最高のフィギュアクイーンキム・ヨナが出逢った.

'2010 FIFA 南ア共和国ワールドカップ'に出場する大韓民国サッカー代表選手たちを応援するために集まったビッグバンとキム・ヨナ,トランスフィクションが共に歌った ‘勝利の喊声 (The Shouts of Reds part2)’ この来る 5月 11日全オンライン音源サイトを通じていきなり発表される.

‘勝利の喊声 (The Shouts of Reds part2)’は YGのメインプロデューサーであるテディ?がレッドデビルス公式応援歌(レッドデビルスと KTが共同製作)であるトランスフィクションのThe Shouts of Reds’のリフレーンをサンプリングして再解釈した曲としてビッグバンメンバーたちのエネルギーにあふれるラップとボーカルだけでなく歌手に劣らない歌の実力で話題になったキム・ヨナがフィーチャリングに直接参加して大きい話題を集めることと予想される.

今度の曲でビッグバンとキム・ヨナのボーカルはまるで一つのグループであるように自然に一団となっているのに,これはビッグバンとキム・ヨナ,トランスフィクション皆 ’南ア共和国ワールドカップ’で私たちのサッカー代表チームが善戦するように願いを盛り出したからのようだ.

現代自動車の 2010 ワールドカッププロジェクト一環でオンラインでだけ公開される今度のデジタルシングル販売収益の一部は大韓民国サッカー発展基金で使われる予定だ.

ビッグバンとキム・ヨナは各各忙しいスケジュールの中でも ‘勝利の喊声 (The Shouts of Reds part2)’ の歌録音及び振付演習のために何日間か一緒に玉の汗を流したが,これらの熱情的な出逢いの過程はミュージックビデオを通じて公開される予定だ.

naver musicさんより

スポンサーサイト

COMMENT

TRACKBACK

この記事のトラックバックURL
http://koreanlyrics.blog66.fc2.com/tb.php/432-9c6789c3
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。